手机浏览器扫描二维码访问
一、泰戈尔《孟加拉风光》(节选)[1]
banner"
>
泰戈尔(1861—1941),印度著名诗人。
1913年,他因诗集《吉檀迦利》荣获诺贝尔文学奖。
1946年,《妇女文化》第一卷第一、三、五期刊登了冰心选译的《吉檀迦利》。
这是冰心最早的泰戈尔作品翻译文字。
从1955年到1964年,冰心集中翻译了泰戈尔的作品12部(集):诗集《吉檀迦利》、《园丁集》,诗剧《暗室之王》、《齐德拉》,短篇小说《喀布尔人》、《素芭》、《弃绝》、《流失的金钱》、《深夜》、《吉莉巴拉》,书信《孟加拉风光》,《回忆录》等。
孟加拉风光
西来达,一八九二年一月九日
这几天,天气总在冬春之间摇摆。
在早晨,也许,在北风扫掠之下,山和海都会发抖;在夜晚,又会和从月光里吹来的南风一同喜颤。
无疑地春天已经来临了。
在长久中断之后,唤春从对岸的树林里又发出鸣声,人们的心也被唤醒了;夜色来临以后,可以听到村里的歌声;表示他们不再连忙地关起门窗,紧严地盖起被窝睡觉了。
今晚月亮正圆,她的圆大的脸从我左边的洞开的窗外向我凝视,仿佛在窥伺我的信中有没有批评她的话——她也许疑惑我们世人对于她的黑迹比她的光线更为关心。
一只鸟在河岸上“啼啼”
地哀唤。
河水似乎不再流动。
河上没有一只船。
岸上凝立的树林把不动的影子投在水里。
天上的薄雾使得月亮看去像一只勉强睁开的倦眼。
从今起,夜晚会越来越黑暗了;而且当明天我从办公室回来的时候,这个月亮,我客中的良伴,将离我更远一些,她疑惑她昨夜是否聪明,这样地对我完全**出她的心,因此她又逐渐地把它掩盖起来。
在陌生和孤寂的地方,自然真正地变得亲切了。
我确实忧虑了好几天,一想起月亮的圆时过去了,我将会每天地更觉得寂寞了;觉得离家更远了。
当我回到河边的时候,美和宁静将不再在那里等着我了,我必须在黑暗中回去。
无论如何,我要记载下来,今晚是个满月——是今年春天的第一次月圆。
在此后的岁月里,我也许会回忆到这一晚上,回忆到河岸上“啼啼”
的鸟叫,对岸船上闪烁的灯光,发亮的远伸的河水,河边树林的边缘所投下的模糊的阴影,和灿白的天空在我头上冷冷地发光。
(冰心译)
【注释】
[1]选自《外国散文鉴赏辞典》(上海辞书出版社2010年版)。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
前世身为虐文女主的她遭受穿书女擅自篡改剧本害的她国破家亡,最后凄惨而死。重活一世,她决定跟穿书女死磕到底,抢回原本属于她的女主光环,从此以后走上人生巅峰。可前世无论她怎样逢迎讨好,都对她冷淡之极的帝...
从小被村民冷暴力的漩涡鸣人一直希望能够拥有朋友。直到那年,一个横练系统绑定了他,系统对他说只有强者才配拥有友情,横练吧,鸣人,你会拥有很多的朋友的。半信半疑的鸣人开始了横练之路。后来,鸣人,你愿意跟我耍朋友吗?地上,鼻青脸肿的宇智波佐助屈辱地对鸣人说道。听到这话,鸣人松开了拳头,热情拉起佐助,一脸微笑地说道当然,我接受你这个朋友。这是一个走上歪路的漩涡鸣人的故事。...
下本开给残疾皇叔冲喜,求预收孟河大队清纯娇媚的村花疯了,口口声声要嫁给下放到村里的活阎王。苏清瑶一觉醒来,回到物资匮乏的七十年代,重活一世她要改变家人悲惨的结局,带着全家过上好日子。至于那个...
云起解释为如云涌动,比喻众多的事物一下子出现。跟着主角的脚步,就能一起走遍瓦罗兰大陆。一起见证德玛西亚二等分的光明与黑暗。一起领略皮尔特沃夫与祖安的互为表里。一起体会比尔吉沃特弥漫的独立与自由。一起一起这个故事源于那句欢迎来到英雄联盟。是以想认真一点的,对贯穿自己大半青春的英雄们说上一句青春无悔,感谢有你。所以你们呢?...
关于盲眼王爷红玲妃红衣墨发,如妖似魔。墨锦遮眸,冷面杀神这一生的肆意张扬,比不过在你身边安心做你的眼。你是好闻胜过空气的空气,你是明媚能射入黑夜里的阳光。...
你是王吗?,不,我只是一个骑士,这是一个穿越者手持圣剑在斗罗大陆书写传奇的故事。...